viernes, 9 de mayo de 2014

Contextualización de la obra


Divinas palabras, subtitulada Tragicomedia de aldea es una de las obras teatrales más conocidas de Ramón María del Valle-Inclán . Supone la culminación del ciclo mítico, con una estética muy cercana a los esperpentos. Comenzó a publicarla en 1919 en La Pluma, un periódico madrileño. En 1920 fue publicada como libro, en este mismo año el autor hace aparecer otras piezas dramáticas, que restablecen la creatividad de Ramón en el ámbito dramático y además algunas de ellas inauguran denominaciones como tragicomedia o esperpento, nunca utilizadas por el autor hasta ahora.  La obra remite a situaciones de crueldad pero tratadas en tono de tragicomedia (lo trágico y lo grotesco se unen). Está habitada con imágenes ancestrales de muerte, de avaricia y lujuria... pero formalmente se sitúa en una vanguardia expresionista.

    A causa de todo esto, la crítica consideró Divinas palabras como obra crucial en la trayectoria creativa del autor. El propio Valle-Inclán reconoció después de haber escrito la obra que debido a su complejidad debería ser refundida para poder ser llevada a los escenarios.

    Se trata de la obra más universal del autor gallego, ya que es, con diferencia, la que más veces se ha llevado a escena fuera de España. Un total de 35 montajes en 18 países de Europa, América y Asia, 13 de ellos de habla no hispana.

    La primera representación teatral se realizó el 16 de noviembre de 1933 en el Teatro Español de Madrid y a partir de 1950 empezó a ser representada internacionalmente.

    En el ámbito cinematográfico aparecieron dos versiones, una en México en 1978, adaptada y dirigida por Juan Ibáñez y otra en España en 1987 dirigida y adaptada por José Luís García Sánchez.

    Divinas palabras tan sólo tuvo una representación operística, estrenada en el Teatro Real de Madrid en 1997.

    Su argumento ha atraído a diferentes artistas interesados en adaptarla no sólo a las tablas sino también al cine y a la música, prueba de ello son las adaptaciones de célebres autores como Castelao y versiones cinematográficas como la de José Luís García Sánchez  en 1987 con el mismo título que la obra (Divinas Palabras).

Argumento

    La acción gira alrededor de la familia de Pedro Gailo, un sacristán, casado con Mari Gaila, y que tienen juntos una hija, Simoniña. La hermana de Pedro Gailo muere, dejando a su engendro, Laureaniño el Idiota, un enano que es expuesto en las ferias por sus familiares para conseguir dinero. Se lo disputan a tal fin la hermana de la difunta, Marica, y los Gailos. Cuando la esposa del sacristán, Mari-Gaila, se va con su amante Séptimo Miau, un grupo de gente emborracha al enano hasta matarle, desencadenándose los acontecimientos dramáticos.

Aquí os dejamos unos vídeos en los que se representa la obra:





No hay comentarios:

Publicar un comentario